Magazine Culture

Philip Larkin, This Be The Verse, Tel soit le Dit, Dimanche poétique

Par Mango
Philip Larkin, This Be The Verse, Tel soit le Dit, Dimanche poétique
This Be The Verse
They fuck you up, your mum and dad.
  They may not mean to, but they do.
They fill you with the faults they had
  And add some extra, just for you.
But they were fucked up in their turn
  By fools in old-style hats and coats,
Who half the time were soppy-stern
  And half at one another's throats.
Man hands on misery to man.
  It deepens like a coastal shelf.
Get out as early as you can,
  And don't have any kids yourself.
                    ***
Tel soit le Dit
Ils te niquent, tes père et mère.
  Ils  le cherchent pas, mais c’est comme ça.
Ils te remplissent de leurs travers
  Et rajoutent même un p’tit chouïa – rien que pour toi.
Mais ils furent niqués en leur temps
  Par des fous en chapeaux claques,
Tantôt sérieux et larmoyants
  Et tantôt à s’traiter d’macaques.
L’homme refile la misère à l’homme.
  Ça devient très vite abyssal.
Tire-toi de là, mets la gomme,
  Et n’essaie pas d’avoir des mômes.
Philip Larkin, (1922-1985). Poète, romancier et critique de jazz, il est considéré comme l’un des plus grands poètes anglais du XXe siècle. 
La vie avec un trou dedans, choix de poèmes en édition bilingue, précédés de "Le principe de plaisir" et suivis d'un entretien à l'Observer, trad. de l'anglais par Guy Le Gaufey, avec la collaboration de Denis Hirson, Éd. Thierry Marchaisse, 2011, 200p. (ISBN 978-2-36280-005-4)

Retour à La Une de Logo Paperblog
Par Eric Fiszelson
posté le 15 août à 14:19

Pas convaincu par cette traduction. Mais quelle claque ce poème.

A propos de l’auteur


Mango 1361 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Dossier Paperblog

Magazines