Magazine Culture

Étymologies, quand tu nous tiens!

Publié le 27 avril 2012 par Dubruel

Extraits de MOTAMORPHOSES, Daniel Brandy (Ed. Casterman 1986)


Les jeans 

Difficile de se souvenir des parchemins de Pergame, des sardines de Sardaigne, des turquoises de Turquie, des agates d’Akhates, des hermines d’Arménie, des baldaquins de Bagdad, des mousselines de Mossoul, du port de Moka d’où l’on exportait le café, des bougies de Bougie en Algérie, des baïonnettes de Bayonne, des faïences de Faenza en Italie, du kaolin de Kaoling, du satin de Tsen-Toung, du cuir et des cordonniers de Cordoue, les célèbres blue-jeans, bien qu’héritiers d’anciens tissus italiens, sont avant tout américains.

Jeans est une altération de Gênes où une toile très solide était tissée.

On appelle parfois le jean denim. La nostalgie industrielle touche cette fois la France. L’expression vient de « serge de Nîmes », un tissu autrefois exporté par cette ville du Gard.

Ballotage

Vient de balle.

Autrefois, les votes étaient comptés en nombres de ballottes ou petites boule que chaque citoyen venait mettre dans l’urne.

Récalcitrant

En latin recalcitrare signifie ruer (et calx, calcis, talon).

Récalcitrer (utilisé jusqu’au XIXème siècle), c’était jouer du pied, du talon.

Débraillé

Les braies, les pantalons de nos ancêtres Gaulois, étaient très larges.

Ce mot nous a laissé en héritage débraillé et braguette.

Les braies, tout comme nos pantalons actuels, étaient retenues à la taille par une ceinture (désignée à l’époque brail ou braiel). Étaient débraillés ceux dont la ceinture était dénouée.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Dubruel 73 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazine