Je vous épingle le discours que vous pouvez lire sur la boutique en ligne de Mr Dumblebee :
Aidez Mr Dumblebee à continuer son chemin ! Mr. Dumblebee needs your help !
En juillet 2010, Mr Dumblebee est né sous le crayon de Jean-Baptiste Monge pour incarner et mettre en scène le Petit Peuple dont il a le secret.
July 2010, Mr. Dumblebee was born under the pencil of Jean-Baptiste Monge to embody and to stage the Little People that he has the secret.
Mr Dumblebee est né de l'idée que nous nous faisions Eric Latteux et moi, de ce que l'édition artistique devrait être pour qu'en tant qu'artiste, je puisse voir le résultat de mon travail, mieux diffusé en n'étant plus sous l'emprise de contrats de licence souvent abusifs mais en étant impliqué à part entière dans le projet. Soit, en étant actionnaire à 50% de l'entreprise créée spécialement pour promouvoir mes images au travers de différents supports tels que des puzzles.
Mr. Dumblebee has been created from the idea that we, Eric Latteux and I, had of what art publishing should be so that, as an artist, I could see the results of my work, better distibuted and not anymore under the influence of licensings contracts often abusive, but being full involved in the project - therefore, being 50% shareholder of the company especially created to promote my pictures through various media such as puzzles.
Octobre 2010, sont donc édités 6 modèles de Puzzles (3 modèles 1000 pièces et 3 modèles 120p grandes pièces). Comme Eric et moi nous souhaitions respecter une certaine logique écologique et de proximité, ils ont été fabriqués à 100% en France et garantis Imprimvert, de même qu'un certain nombre de supports tels que des badges, magnets et autres articles de papèterie.
October 2010, thus 6 models of puzzles have been published (3 models of 1000 pieces and 3 models of 120 big pieces). As Eric and I wanted to respect and follow an ecological and proximity logic, they were 100% made in France and all guaranteed "Imprimvert" (an ecological ink), so was a good number of media such as badges, magnets and other items of stationery.
Dès le départ nous avons reçu de nombreuses félicitations de la part des personnes qui auraient eu la chance de prendre en main le résultat de cette réalisation et de nous accompagner dans cette belle aventure. Malheureusement nous avons rencontré toutes les difficultés du monde à nous insérer dans les méandres des réseaux d'acheteurs des enseignes grand public qui auraient permis à Mr Dumblebee d'enfin voir ses superbes puzzles et amusant goodies proposés au plus grand nombre d'entre nous.
From the beginning, we received many congratulations from people who would have the chance to handle this realisation and to join and support us in this great adventure. Unfortunately, we encountered all the difficulties of the world to insert ourselves into the maze of buyers' networks of people at large signs that would have allowed finally Mr. Dumblebee to see his amazing puzzles and fun goodies available for a large public.
Aujourd'hui et après bientôt 2 années de refus systématiques des centrales d'achat, nous nous employons à tenter de rembourser ce que nous, Eric et moi, avons dû faire financer pour que ce projet puisse voir le jour.
Today, after nearly 2 years of systematic refusal of the central purchasing offices, we are working to try to repay what we, Eric and I, have had to pay for to make this project real.
Sans le remboursement de cette dette :
- Les puzzles concernés n'auront jamais eu la chance d'être vus par le plus grand nombre.
- Mr Dumblebee n'aura pas l'opportunité d'envisager la mise en œuvre d'autres projets d'édition alors que les idées ne manquent pas.
- Nous aurons à assumer cette perte, parce qu'aucun membre de ce monde très cloisonné et protégé qu'est le monde des achats en grande distribution et distribution spécialisée, n'aura imaginé un seul instant nous donner notre chance.
Without the repayment of the debt:
- The puzzles involved will never have the chance to be seen by the greatest number.
- Mr. Dumblebee will not have the opportunity to consider the implementation of other publishing projects though ideas abound.
- We will have to take this loss, because no member of this highly compartmentalized and protected world which is the world of large retailers and specialized retailers, will have imagined one second to give us a chance.
C'est pourquoi, aujourd'hui, nous sollicitons votre aide en vous proposant un certain nombre depacks à prix coûtant voire même en dessous du prix de revient, espérant que vous serez sensibles à notre cause et que vous aiderez Mr Dumblebee à continuez son petit bout chemin !
That's why, today, we solicit your help by proposing you a great number of packs, at cost price or even undersold, wishing that you will appreciate our cause and that you will be able to help Mr. Dumblebee to move on!
D'avance merci.
By advance a big Thanks.
Jean-Baptiste et Eric