viens t’asseoir, là, à côté de moi
je me sens perdu, j’ai besoin de savoir
comment tu vois le frémissement du tilleul
comment tu entends la jacasserie de la pie
comment tu traces la biographie de la fourmi
comment tu te perds dans le bleu du ciel
j’ai besoin de savoir ce que tu penses
du cheminement de notre galaxie
j’attends de toi que tu me sauves
*
just sit there, beside me
I feel lost, I need to know
how you see the quivering of the lime tree
how you hear the chattering of the magpie
how you trace the biography of the ant
how you get lost into the blue of the sky
I need to know what you think
about the journey of our galaxy
I am waiting for you to save me
***
Lambert Schlechter (né en 1941 à Luxembourg) – Nouveaux neuvains (105) – Traduction en anglais de Stéphane Chabrières