Magazine Culture

(Anthologie permanente) Françoise Clédat, "Ils s'avancèrent vers les villes"

Par Florence Trocmé

Clédat  ils s'avancèrentFrançoise Clédat publie Ils s’avancèrent vers les villes aux éditions Tarabuste.
LE PORT(EL)
II

(Dans l’euphorie de la victoire
la question de l'efficacité
et de l'utilité
de certains bombardements
ne sera pas posée)

Lettre à lettre — destruction /
   résurrection — battement d'el
L'ancien mot revient
Légitime faux
L'absolu des raisons justes
Lübeck et Rostock vengeant
Londres et Coventry
Luftwaffe Bomber Command
La lutte absolue recommence
La méthode — depuis longtemps au point
La recette — des plus récentes que
La technologie ne cesse de perfectionner
Les attaques — aériennes — mettront en jeu
Les bombes tout
L'arsenal des bombes
Les bombardiers —
Lourds — les bombardements — stratégiques
Les villes en seront
L'objet
Le centre de cible — Les bases navales occupées par
L'ennemi
La poche
Lorient la forteresse
Le Havre — Festung Le Havre — ne sera pas atteint mais
Le centre des villes
Le centre du Havre le centre de Lorient
Légende du viseur Norden — sa précision dite diabo-lique par
La propagande —
Le pourcentage réel de ses erreurs apparentant
L'art du bombardement à celui du
Lancer de dés
— éjaculatoire
Létal — tir d'ailes ou
Largage orgasmique —
Laps avant
L'éclosion de feu avant
L'enfer tel qu'il se figure écrit
l’officier bombardier Moritz Thomsen
Les trois minutes du passage au-dessus de
L'objectif n'être plus que
Le prolongement de son viseur écrit
L'officier bombardier Thomsen être anesthésié par
Les mêmes affres que
L'agneau qui sur le point d'être égorgé s'évanouit

Le spectacle vu du ciel de
La métamorphose d'une ville en ruines
Le nombre des civils tués — ne pas oublier
Les enfants jouant sur la plage
Le nombre des sans-abris — ne pas oublier
Le nombre des officiers bombardiers
Les ailes en vrille — torches de plein ciel —
Le débarquement aurait lieu
La libération
L'euphorie de la victoire
Le malaise aussi des vainqueurs
Le débarquement n'avait pas encore eu
Lieu il fallait
Le plan
La désinformation le
Lieu dit du débarquement
Là où il n'aurait pas
Lieu il fallait
La diversion il fallait
Le ciel au-dessus des ailes
Les champs longs et étroits
Les parcelles ajustées
Le miroitement d'une plaine littorale il fallait
Le Nord
Les plages du nord
Les ports du nord en
L'absence d'intérêt militaire en
L'absence de base ennemie en
L'absence de défense ennemie en
L'absence de chasseur ennemi il fallait
Le Portel au-dessous que
Lemniens
Le cadre le plan
La méthode et pas
La moindre erreur Norden
Le centre de cible coïncidant avec
Le centre de la ville il fallait
Le nombre des avions
Le nombre des raids
Le nombre des points de chute des bombes
Le nombre des civils tués — ne pas oublier
Les enfants qui jouaient — ne pas oublier
La litanie du nombre
La litanie des ruines
Leurs monticules blanchâtres
Luisant au soleil
sous
Le ciel du bombardier ne pas
Les armées de   oublier
Libération traversant
Les ruines où plus rien que ruines à
Libérer
/
LANGUE
1
Lait
Bouche du lait de tous les allaitements
Gorge salive
Pacte de chat maigre tout regard est regard de
lait son
legs semblance
La mort de tous les morts en la mort d'un mort prend vie sa
Langue
Laitale
/
LANGUE
2
Au dernier étage du centre commercial, qu'une verrière zénithale expose à la pleine lumière du jour, un écriteau vous invite à boire pour vous rafraichir à deux fontaines récemment installées près de l'entrée des toilettes, et dont sans cet écriteau vous n'auriez pas remarqué la spécificité de fontaines, les ayant prises malgré leur design tendance pour de vulgaires lavabos.
Il s'agit de deux vasques, chacune surmontée latéralement d'un mince tube vertical assez haut, actionné à l'aide d'un bouton placé sous la vasque où, pour le presser, vous glissez à l'aveugle votre main. Aussitôt un jet s'élève, silencieux, exempt de la moindre éclaboussure — son débit juste mesuré par le calibre du tuyau —, et retombe — sa courbe juste calculée — dans votre bouche que, visage légèrement renversé sur le côté, vous avez avancée pour le recevoir.
Le délice est total. La sensation, inusitée. Incomparable à celle de la gorgée bue au verre — ou dans le creux de votre main, ou même aspirée à l'aide d'une paille —, dont l'eau dans votre bouche s'étale, recouvre votre langue d'un petit lac qui déborde vos dents, atteint votre palais d'une houle minuscule déclenchée par l'immédiat basculement de la déglutition.
A la fontaine, en même temps qu'une eau — son jet juste calibré par l'anneau du tuyau — c'est une forme qui pénètre l'intérieur de votre bouche. Y demeure constituée, une fraction de temps avant que vous ne l'avaliez. Y demeure encore après que vous l'ayez avalée, forme d'eau, puis mémoire de forme d'eau autour de laquelle s'incurvent l'intérieur de votre bouche et l'eau de votre langue, et vous-même autour de votre langue, autour de l'intérieur de votre bouche tandis que songeuse vous empruntez sans vous en apercevoir la suite d'escalators qui vous font redescendre au niveau de la rue. Forme dans votre bouche qui est comme la matrice de votre bouche en même temps que de toute forme faite pour votre bouche et pour laquelle votre bouche serait faite.
Forme de toute forme de qui n'a pas forme mais comme forme arrive dans votre bouche, est forme prise par votre bouche, que votre bouche prend avec votre langue, dont votre langue dedans votre bouche épouse le dehors, langue qui entre et sort et reste quand avalée, langue de l'intérieur qui sort pour envelopper toute forme et forme elle-même entrer en ce qui n'est pas elle, moins effractive que le plus doux des muscles, plus musculeuse que la plus douce des eaux, musculeuse comme l'eau quand elle est calibrée par l'anneau et que par ajustement s'y produit non pas un effacement mais une effusion des contours et dans cette confusion de langue alors vous criez, vous criez.
Françoise Clédat, Ils s’avancèrent vers les villes, Tarabuste, 2017, 336 p., 20€
Françoise Clédat dans Poezibao :
bio-bibliographie, extrait 1, Le gai nocher, note de lecture, extrait 2, extrait 3, EtnaXios, note de lecture, ex. 4, Une baie au loin (par F. Trocmé), L’Adresse (par Sylvie Fabre G.), L’Ange hypnovel (par F. Gondran), « Le Piano humain », ext. 5, ext 6, [note de lecture] Françoise Clédat, "Fantasque fratrasie (une suggestion de défaite)", par Isabelle Baladine Howald, "Fantasque Fatrasie, (Une suggestion de défaite)", par Jean-Pascal Dubost, ext. 7, [revue Sur Zone] "Ils s'avancèrent vers les villes", de Françoise Clédat, (Enquête) de Poezibao : l’art, un recours ? / réponse de Françoise Clédat, (Note de lecture), Françoise Clédat, "A ore, Oradour", par Ludovic Degroote, (notes sur la création) Françoise Clédat


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines