Attendant ton arrivée
Ma barque
Connaît ton ombre
Là où l’eau se scinde
En sécurité dans la barque
Je te remets les rames
Elles connaissent le chemin
Je remonte l’horloge solaire
Elle repose dans la barque
Aiguilles prêtes
*
Der Kahn
Deiner Ankunft gewärtig
mein Kahn
kennt deinen Schatten
Wo das Wasser sich spaltet
im Kahn geborgen
überlaß dich den Rudern
sie wissen den Weg
Ich ziehe die Sonnenuhr auf
sie liegt schon im Kahn
zeigerbereit
***
Rose Ausländer (1901-1988) – Mutterland (1978) – Pays maternel (Héros-Limite, 2015) – Traduit de l’allemand par Edmond Verroul.