22 poètes du Luxembourg. Pour les présenter ici, je vous propose d’en lire quelques extraits (3 poètes à la fois) dans le but de vous donner envie de les découvrir dans l’anthologie.
Aujourd’hui, André Simoncini, Michèle Thoma et Florent Toniello

André Simoncini
Le silence s’abat
Sur la plaine famélique
Cavités jonchées
De traces captives
D’hommes déchus
Tentant de se soustraire
À l’emprise du vent
Maillant les dunes
D’une démesure savante
Respectueuse de l’alitement diffus
De l’omniprésence tombale
De la naissance à la mort
Les rivages de l’esseulement
Obligent l’homme à composer
Dans l’enclave mutique
Avec le poids altier
Du cimetière mémoriel
(photo ci-dessus de Kozo Yano pour "Dieu se cache", d'André Simoncini)
Michèle Thoma
Ashen Lady, The Doors
Petit rituel de pluie
feu de camp
de ma cigarette
sur le balcon.
Toi, mon homme
es très loin
de moi
comme la lune.
et si proche.
Ma cigarette sous la pluie
s’éteint, je fais tourner
ma bague.
Tu viens,
me donnes du feu.
(traduit de l’allemand par Jean Portante)

Florent Toniello
Mon requiem
J’irai décharné dans un halo de photons
arrachant aux fantômes des lambeaux d’au-delà
mon suaire de neutrinos râpera des bribes de matière
nue sous les soleils vieillis du big-bang
de mon écharpe de quarks je nourrirai les vers
de la terre atrophiée de nutriments adéquats
je n’abuserai pas de mon escouade de muons pour me
réincarner dans les couloirs courbés du temps
en gluon de la tombe aux reflets électriques ;
en tau massif chargé de potentiel réincarnatoire
(…)