Magazine Culture

(Anthologie permanente) John Donne (1572-1631) Saints sonnets, traduction inédite de Pierre Vinclair

Par Florence Trocmé


Saints sonnetsPoezibao souhaite aujourd’hui attirer l’attention sur la revue Catastrophes, revue de poésie et d’écritures sérielles, animée par Laurent Albarracin, Guillaume Condello et Pierre Vinclair.
C’est un site Internet mais avec publication d’une forte revue papier, une fois par an.
S’y publient de remarquables ensembles et contributions.
Telles ce matin des traductions inédites de John Donne (1572-1631) par Pierre Vinclair, dont voici un simple extrait
This is my play’s last scene; here heavens appoint
My pilgrimage’s last mile; and my race,
Idly, yet quickly run, hath this last pace,
My span’s last inch, my minute’s latest point;
And gluttonous death will instantly unjoint
My body and my soul, and I shall sleep a space;
But my ever-waking part shall see that face
Whose fear already shakes my every joint.
Then, as my soul to’ heaven, her first seat, takes flight,
And earth-born body in the earth shall dwell,
So fall my sins, that all may have their right,
To where they’re bred, and would press me, to hell.
Impute me righteous, thus purg’d of evil,
For thus I leave the world, the flesh, the devil.

C’est la scène finale de ma pièce ; ici
Les cieux fixent l’ultime borne du chemin ;
Ma course, oisive et rapide, trouve son terme,
Le dernier pouce mien, la dernière seconde ;
La mort gloutonne va tout de suite disjoindre
Mon âme de mon corps, je vais dormir longtemps ;
Mais ma part éveillée pourra voir ce visage
Dont la peur déjà secoue toutes mes jointures.
Puis, mon âme au ciel, son premier siège, s’envole,
Et mon corps né de terre en la terre retourne,
Lors où tous ont leur droit tomberont mes péchés :
Où ils sont nés et m’auraient pressé — en enfer.
Donne-moi la justice et purge-moi du mal :
Car je quitte ici-bas, la chair et le démon.
Lire les autres sonnets sur le site de la revue Catastrophes
Poezibao recommande aussi la lecture de l’introduction de cette nouvelle série de traductions des poèmes de John Donne par Pierre Vinclair.


Retour à La Une de Logo Paperblog

A propos de l’auteur


Florence Trocmé 18683 partages Voir son profil
Voir son blog

l'auteur n'a pas encore renseigné son compte l'auteur n'a pas encore renseigné son compte

Magazines