C'est une chanson qu'interprète Emel Mathlouthi. Elle en a composé la musique sur un texte du rappeur Ferid el Extrangero, et en a interprété plus de dix versions différentes
نبدَو نحكيو ماللوطا حتى نخلطو للفوق
تسكر وذنيك اتّلّف ما تسمعش نحط البوق
عايش في الدنيا كيف الصمبة ما تبيع شي في السوق
حل هاك الفم تكلم حرية لسانك مطلوق
هاذية بلادي و نحكي فيها مانيش مجنون
ويني الحرية وقت اللي تمشي تشوف السجون
حاكم يخلبز بالفلوس يبيعوا في القانون
وين الصحافة وين الإعلام وين التليفزيون
في كل محل منين تمشي تلقى صورة المعلم
في الكياسات شوارع البلاد الحنوشة تفلم
وين القرّاية وين الناس وينك يا المتعلّم
تشوفوا في الهم و الغم و حد ما يتكلم
ورقة ستيلو ضد الريح، ما تخبيش الي تشوفو صحيح
برشا حفر، عينيك لا تطيح في اللوطا
عيش راجل، قلبك صحيح، ما تخلي الكرامة تطيح
! liberta أحكي, تكلم, ناقش قول
Nos bourdonnements partiront d’en bas et arriveront tout en haut.
Tu bouches tes oreilles, tu nous ignores, tu n’entends pas. Je monte le son.
Si tu vis dans ce monde, pourquoi tu ne peux rien vendre dans ce souk ?
Ouvre ta bouche, parle librement, ta langue n’est pas verrouillée.
C’est mon pays, j’y parle, je ne suis pas insensé.
Elle est où la liberté quand on voit les prisons ?
Le pouvoir joue avec l’argent, les lois sont toutes à acheter.
Où est la presse ? Où sont les médias ? Où est la télévision?
Dans toutes les boutiques tu vois « sa » photo.
Papier, stylo, contre le vent, contre le vent
Ne cache jamais ce que tu penses être vrai.
Trop de trous, fais gaffe à ne pas tomber.
Vis en être humain, ton coeur est vrai, ne laisse pas tomber ta dignité.
Parle, discute, raconte, dis : Libertà !
(J'ai reconstitué cette traduction à partir de plusieurs existantes sur internet)
Emel chante ce 15 juillet, à Arles, pour une soirée Suds au Théâtre antique. Elle y fête les 10 ans de la sortie de son disque Kelmti Horra.